50 Cent-In da club
Go, go, go, go
Hadi, hadi, hadi, hadi
Go, go, go Shawty it's your birthday
Hadi, hadi, hadi kızım, bu senin doğum günün
We gon' party like it's yo birthday
Doğum gününmüş gibi parti yapacağız
We gon' sip Bacardi like it's your birthday
Doğum gününmüş gibi Bacardi yudumlayacağız
And you know we don't give a fuck it's not your birthday!
Ve bilirsin doğum günün olup olmaması umrumuzda değil!
Nakarat : x2
[ You can find me in the club, bottle full of bub
Beni klüpte bulabilirsin, elimde şampanya şişesiyle
Look mami I got the X if you into taking drugs
Bak bende ecstacy var, eğer hap almak istiyorsan
I'm into having sex, I ain't into making love
Seks yapmak istiyorum, oynaşmak değil
So come give me a hug if you into to getting rubbed
Bu yüzden gel sarıl bana, okşanmak istiyorsan ]
When I pull out up front, you see the Benz on dubs
Ön tarafa parkettiğimde, 20 inçlik tekerleklerin üstünde Benz'i görürsün
When I roll 20 deep, it's 20 knives in the club
20 kişiyle gezdiğimde, bil ki klüpte 20 tane bıçak vardır
Niggas heard I fuck with Dre, now they wanna show me love
Zenciler Dre'yle takıldığımı duymuş, şimdi bana sevgi göstermek istiyorlar
When you sell like Eminem, and the hoes they wanna fuck
Eminem gibi sattığın zaman, o....ular yatmak istiyorlar
But homie ain't nothing change hold down, G's up
Ama dostum hiçbir şey değişmez, ağır ol, G'ler yukarı
I see Xzibit in the Cutt that nigga roll that weed up
Xzibit'i Cutt'da gördüm o zenci esrarı sarmıştı
If you watch how I move you'll mistake me for a playa or pimp
Nasıl hareket ettiğimi izlersen beni bir oyuncu veya p......kle karıştırabilirsin
Been hit wit a few shells but I dont walk wit a limp
Bir kaç mermiyle vuruldum ama topallayarak yürümüyorum
In the hood then the ladies saying "50 you hot"
Çevrede bayanlar diyor ki "50, ateşlisin"
They like me, I want them to love me like they love 'Pac
Beni seviyorlar, beni 'Pac'i(Tupac) sevdikleri gibi sevmelerini istiyorum
But holla in New York them niggas'll tell ya im loco
Ama selam New York'takiler, zenciler sana çılgın olduğumu söyler
And the plan is to put the rap game in a choke hold
Ve planım rap oyununda söz sahibi olmak
I'm feelin' focused man, my money on my mind
Odaklanmış hissediyorum dostum, param aklımda
I got a mill out the deal and I'm still on the grind
Anlaşmamdan milyon kazandım ve hala angarya iş yapıyorum
Now shawty said she feeling my style, she feeling my flow
Şimdi hatun dedi ki stilimi ve akışımı hissediyormuş
Her girlfriend wanna get bi and they ready to go
Kız arkadaşı biseksüel ilişki istiyor ve gitmeye hazırlar
Nakarat x2
Köprü
[ My flow, my show brought me the doe
Akışım ve şovum bana parayı getirdi
That bought me all my fancy things
Bana tüm süslü şeylerimi satın aldı
My crib, my cars, my pools, my jewels
Evim, arabalarım, havuzlarım, mücevherlerim
Look nigga I done came up and I ain't change
Bak zenci, yükseldim ve değişmedim ]
And you should love it, way more than you hate it
Ve bunu sevmelisin, nefret ettiğinden çok daha fazla
Nigga you mad? I thought that you'd be happy I made it
Zenci, kızgın mısın? Başardığım için mutlu olacağını düşünmüştüm
I'm that cat by the bar toasting to the good life
Ben bardaki o zenciyim, iyi yaşama kadeh kaldıran
You that faggot ass nigga trying to pull me back right?
Sen beni geri çekmeye çalışan o i..e zencisin öyle mi?
When my junk get to pumpin in the club it's on
B.kum klüpte çalmaya başladığında, olayım başlar
I wink my eye at ya bitch, if she smiles she gone
Senin hatununa göz kırpıyorum, eğer gülümserse işi biter
If the roof on fire, let the motherfucker burn
Eğer çatı alev aldıysa, bırak lanet olası yansın
If you talking bout money homie, I ain't concerned
Eğer para hakkında konuşuyorsan dostum, ben ilgilenmiyorum
I'm a tell you what Banks told me cause go 'head switch the style up
Sana Banks'in bana ne dediğini söyleyecğim, devam et stili değiştir
If the niggas hate then let 'em hate
Eğer zenciler nefret ediyorlarsa bırak etsinler
Watch the money pile up
Paranın yığınla gelişini izle
Or we go upside there wit a bottle of bub
Ya da bir bardak içkiyle yukarı gideriz
You know where we fucking be
Hangi lanet yerde olduğumuzu biliyorsun
Nakarat x2
Don't try to act like you ain't know where we been either nigga
İkimizin de nereden geldiğini bilmiyormuş gibi davranma zenci
In the club all the time nigga, its about to pop off nigga
Sürekli klüpteyiz zenci, parti çıldırmak üzere
*******************************************
50 Cent-P.I.M.P
[ I don't know what you heard about me
Hakkımda ne duydun bilmiyorum
But a bitch can't get a dollar out of me
Ama bir kaltak benden bir dolar bile alamaz
No Cadillac, no perms, you can't see
Cadillac yok, perma yok, göremezsin
That I'm a motherfucking P-I-M-P
Çünkü ben lanet olası bir P.... im ][Tekrar]
Now shorty, she in the club, she dancing for dollars
Şimdi hatun, klüpte dolarlar için dans ediyor
She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada
Gucci'ye , Fendi'ye , Prada'ya takıntısı var
That BCBG, Burberry, Dolce and Gabbana
BCBG, Burberry, Dolce and Gabbana'ya
She feed them foolish fantasies, they pay her cause they wanna
Aptalca fantezilerini besliyor, onlar para veriyor çünkü vermek istiyorlar
I spit a little G man, and my game got her
Biraz cazibeli takıldım adamım, ve oyunum onu sardı
A hour later, have that ass up in the Ramada
Bir saat sonra, o k.ç Ramada'daydı
Them trick niggas in her ear saying they think about her
O zenci müşteriler, onun kulağına onu düşündüklerini söylüyor
I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her
Kaltak barın başında içki ısmarlamamı bekliyor
She like my style, she like my smile, she like the way I talk
Stilimi seviyor, gülümsememi seviyor, konuşma tarzımı seviyor
She from the country, think she like me cause I'm from New York
O şehirli, sanırım beni New York'lu olduğum için seviyor
I ain't that nigga trying to holla cause I want some head
Ben oral seks istediğim için takılmaya çalışan zenci değilim
I'm that nigga trying to holla cause I want some bread
Ben para istediğim için takılmaya çalışan zenciyim
I could care less how she perform when she in the bed
Yataktaki performansını daha az umursayabilirim
Bitch hit that track, catch a date, and come and pay the kid
Kaltak sokağa çık, birini bul, ve gelip çocuğa ödeme yap
Look baby this is simple, you can't see
Bak bebek bu basit, anlayamıyorsun
You fucking with me, you fucking with a P-I-M-P
Benimle s...şirsen bir P...'le s...şirsin
Nakarat
I'm bout my money you see, girl you can holla at me
Beni param ilgilendirir kızım bana takılabilirsin
If you fucking with me, I'm a P-I-M-P
Eğer benimle s...şirsen, ben bir P....'im
Not what you see on TV, no Cadillac
TV de gördüğün gibi değil, Cadillac yok
No greasy head full of hair, bitch I'm a P-I-M-P
Saçla dolu yağlı bir kafam yok, kaltak ben bir P....'im
Come get money with me, if you curious to see
Gel benimle para kazan, eğer görmeye meraklıysan
How it feels to be with a P-I-M-P
Bir P....'le olmanın nasıl olduğunu
Roll in the Benz with me, you could watch TV
Benz'e bin benimle, TV izleyebilirsin
From the backseat of my V, I'm a P-I-M-P
Mercedes V'nin arka koltuğundan, ben bir P....'im
Girl we could pop some champagne and we could have a ball
Bebek, bir şampanya patlatabiliriz ve balo yapabiliriz
We could toast to the good life, girl we could have it all
İyi bir yaşama kadeh kaldırabiliriz, bebek her şeyimiz olabilir
We could really splurge girl, and tear up the mall
Parayı gerçekten saçabiliriz bebek, ve alışveriş merkezini dağıtırız
If ever you needed someone, I'm the one you should call
Eğer birine ihtiyacın olursa, çağırman gereken kişi benim
I'll be there to pick you up, if ever you should fall
Seni almak için orada olacağım, eğer düşersen
If you got problems, I can solve'em, they big or they small
Eğer sorunların varsa, ben çözebilirim, küçük büyük farketmez
That other nigga you be with ain't bout shit
Beraber olduğun diğer zenci bir b.k değil
I'm your friend, your father, and confidant, BITCH
Ben senin dostunum, babanım, sırdaşınım, kaltak
Nakarat
I told you fools before, I stay with the tools
Siz aptallara daha önce de söyledim, oyuncaklarım var
I keep a Benz, some rims, and some jewels
Bir Benz'im var, birkaç cantım ve biraz mücevherim
I holla at a hoe til I got a bitch confused
Bir o....uya takılırım, bir kaltağın aklını karıştırana kadar
She got on Payless, me I got on gator shoes
O Payless'ten giyiyor, ben timsah derisi ayakkabılar
I'm shopping for chinchillas, in the summer they cheaper
Chinchilla kürkü satın alıyorum, yazın daha ucuzlar
Man this hoe you can have her, when I'm done I ain't gon keep her
Dostum bu o....uya sahip olabilirsin, işim bittiğinde onu saklamayacağım
Man, bitches come and go, every nigga pimpin know
Dostum, o....ular gelir ve gider, tüm zenciler p......kler bunu bilir
You saying it's secret, but you ain't gotta keep it on the low
Bunun bir sır olduğunu söylüyorsun, ama bunu gizli tutamayacaksın
Bitch choose with me, I'll have you stripping in the street
Kaltak beni seçersen, seni sokakta soyunduracağım
Put my other hoes down, you get your ass beat
Diğer o....ularımı hor görürsen, k.çını tekmelerim
Now Nik my bottom bitch, she always come up with my bread
Şimdi Nik benim son o....um, o sürekli benim paramı buluyor
The last nigga she was with put stitches in her head
En son birlikte olduğu zenci onun kafasına dikiş attırdı
Get your hoe out of pocket, I'll put a charge on a bitch
O....unu dışarı çıkar, birine fiyat biçeceğim
Cause I need 4 TVs and AMGs for the six
Çünkü 4 TV ye ve Mercedes Benz 6 için AMG ye ihtiyacım var
Hoe make a pimp rich, I ain't paying bitch
O....ular pe.....gi zengit eder, para vermiyorum kaltak
Catch a date, suck a dick, shiiit, TRICK
Birini bul, s...ni yala, parasını al
Nakarat
Yeah, in Hollywoood they say there's no b'ness like show b'ness
Evet, Hollywood'da derler ki şov dünyası gibi bir dünya yoktur
In the hood they say, there's no b'ness like hoe b'ness ya know
Getto'da derler ki o....u dünyası gibi bir dünya yoktur bilirsin
They say I talk a lil fast, but if you listen a lil faster
Birazcık hızlı konuştuğumu söylüyorlar, ama birazcık hızlı dinlersen
I ain't got to slow down for you to catch up, BITCH
Beni yakalaman için yavaşlamak zorunda kalmayacağım, kaltak
****************************************************
Just A Lil' Bit - 50 Cent
Damn baby all I need is a lil bit
Lanet olsun bebek tek istediğim birazcık
A lil bit of this, a lil bit of that
Birazcık ondan birazcık bundan
Get it crackin' in the club when you hear this shit
Bu b.ku duyduğunda klüpte çatlatmaya başla
Drop it like it's hot, get to workin' that back
Tutma yoksa elini yakar, arkanı sallamaya başla
Go shake that thang, yeah work that thang
Hadi salla o şeyi, işlet o şeyi
Let me see it go up and down
Aşağı ve yıkarı hareket ettiğini göreyim
Rotate that thang, I wanna touch that thang
Çevir o şeyi, o şeye dokunmak istiyorum
Can you make it go round and round
Döndürüp durabilir misin
I step up in the club, I'm like who you with
Klübe adım atıyorum, kimle takıldığına bakıyorum
G-Unit in the house, yeah thats my clique
G-Unit burada, evet bu benim grubum
Yeah I'm young, but a nigga from the old school
Evet ben gencim, ama eski toprak bir zenciyim
On the dance floor, a nigga doin' old moves
Dans pistinde, eski hareketler yapan bir zenciyim
I don't give a fuck, I do what I wan' do
Umrumda değil, ne istersem onu yaparım
I hit your ass up, boy I done warned you
K..ını tekmelerim, oğlum seni uyarmıştım
Better listen, when I talk, nigga don't trip
Ben konuşunca dinlesen iyi olur, tavır takınma
Yo' heat in the car, mine's in this bitch
Araba sıcak, benimki bunda kaltak
I ain't tryna beef, I'm tryna get my drink on
Kavga etmek istemiyorum, içkimi almak istiyorum
Got my diamonds, my fitted, and my mink on
Elmaslarımı aldım, eşyalarımı ve vizon kürkümü
I'ma kick it at the bar till its time to go
Gitme vakti gelene kadar barda takılacağım
Then I'ma get shorty here and I'ma let her know
Sonra hatunu buraya getirip ona söyleyeceğim
Nakarat:
[ All a nigga really need is a lil bit
Bir zencinin ihtiyaç duyduğu birazcık bir şey
Not a lot baby girl just a lil bit
Çok fazla değil bebeğim sadece birazcık
We can head to the crib in a lil bit
Birazcık eve doğru yol alabiliriz
I can show ya how I live in a lil bit
Sana birazcık şeyle nasıl yaşadığımı gösterebilirim
I wanna unbutton your pants just a lil bit
Pantolonunun düğmelerini çözmek istiyorum sadece birazcık
Take 'em off and pull 'em down a lil bit
Onları çıkartıp birazcık aşağı indirmek
Get to kissin' and touchin' a lil bit
Sonra birazcık öpmeye ve dokunmaya başlamak
Get to lickin' a lil bit
Birazcık yalamaya başlamak ]
This is 50, comin' out your stereos
Hoparlörlerinden 50'yi duyuyorsun
Hard to tell though, cause I switched the flow
Gerçi anlaması zor, çünkü akışı değiştirdim
Eyes a lil low, cause I twist the dro'
Gözler biraz kaymış, çünkü marihuanayı sardım
Pockets on swoll cause I move the O's
Cepler şişkin çünkü uyuşturucu taşıyorum
My neck, my wrist, my ears is froze
Boynum, belim, kulaklarım mahvoldu
Come get ya bitch, she on me dawg
Gel de kadınını al, o benim üzerimde dostum
She musta heard about the dough
Paranın kokusunu almış olmalı
Now captain come on and save a hoe
Kaptan gel de bir o....uyu kurtar
I get it crunk in the club, I'm off the chain
Klüpte kafayı buldum, zincirden çıktım
Number one on the chart, all the time mayn
Listede bir numaradayım, her zaman adamım
When the kid in the house, I turn it out
Çocuk ortama geldiğinde, olayı sürdürüyorum
Keep the dance floor packed, thats without a doubt
Dans pistini dolu tutuyorum, buna şüphe yok
And shorty shake that thang like a pro mayn
Ve hatun o şeyi bir profesyonel gibi sallıyor adamım
She back it up on me I'm like oh mayn
Onu bana yaslıyor ve ben oh adamım diyorum
I get close enough to her so I know she can hear
Ona yeterince yaklaşıyorum, böylece beni duyabileceğini biliyorum
System thumpin', party jumpin', I said loud and clear
Sistem gümbürdüyor, parti coşuyor, yüksek ve net söylüyorum
Nakarat
Baby you got me feelin' right (ya heard me)
Bebek beni iyi hissettiriyorsun (beni duydun)
My mama gone, you can spend the night (ya heard me)
Annem gitti, geceyi birlikte geçirebiliriz (beni duydun)
I ain't playin', I'ma tryna fuck tonight (ya heard me)
Oyun oynamıyorum, bu gece s.. yapmak istiyorum (beni duydun)
Clothes off, face down, ass up, c'mon
Kıyafetleri çıkar, yüzü yere yatır, p..onu havaya kaldır, hadi
Nakarat x2